“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯
在各領(lǐng)域中,我們經(jīng)常接觸到閱讀答案,閱讀答案是教師進(jìn)行閱卷打分時(shí)的參考,有著不可或缺的作用。一份什么樣的閱讀答案才能稱之為好閱讀答案呢?以下是小編幫大家整理的“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
白居易
白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放。年十五六時(shí),袖文一篇,投著作郎吳人顧況。況能文,而性浮薄,后進(jìn)文章無(wú)可意者。覽居易文,不覺(jué)迎門(mén)禮遇曰:“吾謂斯文遂絕,復(fù)得吾子矣!本右孜霓o富絕,尤精于詩(shī)筆。所著歌詩(shī)數(shù)十百篇,皆意存諷賦,箴時(shí)之病,補(bǔ)政之缺,而士君子多之,而往往流聞禁中。章武皇帝納諫思理,渴聞讜言,二年十一月,召入翰林為學(xué)士。三年五月拜左拾遺。居易自以逢好文之主,非次拔擢,欲以生平所貯,爺酬恩造。
居易與河南元稹相善,稹自監(jiān)察御史謫為江陵府士曹椽。翰林學(xué)士李絳、崔群上前面論稹無(wú)罪,居易累疏切諫,疏入不報(bào)。上又欲加河?xùn)|王鍔平章事,居易諫曰:“宰相是陛下輔臣,非賢良不可當(dāng)此位。鍔銖剝民財(cái),以市恩澤,不可使四方之人謂陛下得王鍔進(jìn)奉,而與之宰相,深無(wú)益于圣朝。”乃止。
上令神策中尉吐突承璀為招討使,諫官上章者十七八,居易而論,辭情切至。既而,又請(qǐng)罷河北用兵,凡數(shù)千百言,皆人之難言者,上多聽(tīng)納。唯諫承璀事切,上頗不悅,謂李絳曰:“白居易小子,是朕拔擢至此位,而無(wú)禮于朕,朕實(shí)難奈!苯{對(duì)曰:“居易所以不避死之誅,事無(wú)巨細(xì)必言者,蓋酬陛下特力拔擢耳,非輕言也。陛下欲開(kāi)諫諍之路,不宜阻居易言!鄙显唬骸扒溲允且病!庇墒嵌嘁(jiàn)聽(tīng)納。
注釋?zhuān)孩僮曆裕赫钡脑挕?/p>
(1)解釋句中加點(diǎn)詞語(yǔ)。(2分)
①章武皇帝納諫思理。 ②居易自以逢好文之主
。2)翻譯下面的句子。(2分)
吾謂斯文遂絕,復(fù)得吾子矣。
。3)文章說(shuō):“況能文,而性浮薄,后進(jìn)文章無(wú)可意者!庇泻斡靡?(3分)
參考答案:
(1)(1)接受(2)認(rèn)為(各1分)
。2)我以為文人已經(jīng)絕跡了,沒(méi)想到遇見(jiàn)了您!保ㄒ螅赫Z(yǔ)句通順,關(guān)鍵詞理解正確,每題出現(xiàn)錯(cuò)別字扣1分。每句1分,共2分)
。3)反襯出白居易聰明過(guò)人,才華橫溢。(3分)
二:
4、下列加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是()
A.投著作郎吳人顧況投:迎合
B.箴時(shí)之病箴:勸誡
C.非次拔擢次:依順序排列
D.居易與河南元稹相善善:友好
5、對(duì)下面兩組句子中加點(diǎn)詞的意思的判斷,正確的一項(xiàng)是…………()
1況能文,而性浮薄
2箴時(shí)之病,補(bǔ)政之缺,而士君子多之
3居易自以逢好文之主
4欲以生平所貯
A. 1與2相同,3與4也相同
B. 1與2不同,3與4也不同
C. 1與2不同,3與4相同
D. 1與2相同,3與4不同
6、下列敘說(shuō)不符合原文的一項(xiàng)是……()
A.白居易想用有生以來(lái)學(xué)得的知識(shí)報(bào)答皇上越級(jí)提拔的恩澤。
B.對(duì)元稹的被貶,白居易曾多次上疏,懇切地勸諫皇上,他的奏疏雖然送入宮中,但卻無(wú)人向皇上報(bào)告。
C.皇上起先對(duì)白居易勸諫承璀一事很不高興,認(rèn)為這是白居易對(duì)他的無(wú)禮之舉,但后來(lái)又改變了對(duì)白居易的看法。
D.李絳認(rèn)為,白居易不論大事小事都敢冒死勸諫,這正是他報(bào)答皇上破格提拔的表現(xiàn),而絕不是輕易進(jìn)諫。
。ǘ┓g文中劃線的句子(9分)
7.后進(jìn)文章無(wú)可意者。(3分)
8.蓋酬陛下特力拔擢耳,非輕言也(3分)
9.由是多見(jiàn)聽(tīng)納。(3分)
參考答案
4、A(投,投遞遞上(詩(shī)文等),以求接見(jiàn))
5、B(1句中“而”表轉(zhuǎn)折,譯為“但是”,“不過(guò)”。 2句“而”譯為“因而”,“于是”,表結(jié)果。3句中“以”意為“認(rèn)為”。4句中“以”意為“用”“拿”。)
6、B(“疏而不報(bào)”之“報(bào)”是“回答”之意。)
7.后輩的文章,總沒(méi)有合他心意的。
8.大概是因?yàn)橐獔?bào)答陛下您大力提拔的恩澤罷了,絕不是輕易進(jìn)諫。
9.從此,白居易勸諫有很多被皇上聽(tīng)取采納。
【參考譯文】
白居易從小就聰慧過(guò)人,胸懷豁達(dá)開(kāi)朗。他十五六歲時(shí)袖揣自己的一篇文章,去投靠著作郎吳地人顧況。顧況善作詩(shī)文,但是秉性輕浮,看不起別人,后輩的詩(shī)文,沒(méi)有合他心意的。看了自居易的文章,顧況不由得親自到門(mén)口以禮相迎,說(shuō):“我以為文人已經(jīng)絕跡了,沒(méi)想到又遇見(jiàn)了你!卑拙右孜霓o豐富艷美,尤其擅長(zhǎng)作詩(shī)。他寫(xiě)的幾十上百篇詩(shī)歌,篇篇都有諷諫之意,能針砭時(shí)俗之弊,補(bǔ)救政務(wù)的缺陷,因而有德有才的人都很贊賞他,并且往往流傳到宮中。章武皇帝納諫思治,渴望聽(tīng)到正直的話,元和二年十一月,召白居易進(jìn)翰林院任學(xué)士。元和三年五月又任命他為左拾遺。白居易自認(rèn)為遇到了愛(ài)好文學(xué)的君主,并且自己被破格提拔,就決心用平生所學(xué)得的知識(shí),上報(bào)皇上的恩澤。
白居易與河南人元稹關(guān)系很好。元稹由監(jiān)察御史被貶謫為江陵府士曹屬吏。翰林學(xué)士李絳、崔群在皇上面前辯說(shuō)元稹無(wú)罪,白居易也多次上疏懇切勸諫?勺嗍璩噬先s沒(méi)有回音。皇上又想加封河?xùn)|人王鍔為宰相,白居易勸諫說(shuō):“宰相是皇上的輔佐大臣,沒(méi)有賢德良才的'人不能擔(dān)當(dāng)此職。王鍔搜刮民財(cái)進(jìn)奉,來(lái)求得皇上恩澤。不能讓天下人認(rèn)為您得了王鍔的進(jìn)奉而給他宰相職位,這對(duì)我們圣明之朝是極為不利的!被噬线@才打消了這個(gè)念頭。
皇上任命神策中尉吐突承璀為招討使,諫官中十有七八上奏章勸止,白居易當(dāng)面向皇上論說(shuō)自己的看法,情辭極其懇切。不久,他又奏請(qǐng)停止河北用兵。奏文共有數(shù)百上千字,很多話都是別人難以說(shuō)出口的,皇上大都聽(tīng)取采納了,只有勸諫不要任命承璀一事,因?yàn)檫^(guò)于急切,皇上很不高興,對(duì)李絳說(shuō):“白居易這小子,是我一手提拔他才有了名位的,可他對(duì)我如此無(wú)禮,我實(shí)在難以忍受。”李絳回答說(shuō):“白居易之所以不躲避死亡的懲罰,事無(wú)大小一定要說(shuō),正是要報(bào)答您大力提拔之恩,決不是輕易進(jìn)諫啊。陛下要想廓開(kāi)諫諍之言路,就不應(yīng)該阻止白居易勸諫!被噬险f(shuō):“你所說(shuō)的是對(duì)的!睆拇耍拙右椎囊庖(jiàn)很多都被皇上采納。
【“白居易幼聰慧絕人,襟懷宏放”閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《白居易幼聰慧絕人》原文及翻譯09-02
《白居易,字樂(lè)天,太原人》閱讀答案及原文翻譯12-11
辛文房《白居易傳》閱讀答案和原文翻譯12-11
《曹植聰慧》閱讀答案11-26
《吊白居易》原文翻譯及賞析10-15
吊白居易原文翻譯及賞析08-17
《吊白居易》原文及翻譯賞析02-23
《廉頗思趙》閱讀答案及原文翻譯07-16