邪恶态图gif第210期,佐藤江梨花,美女女仆,美女漏,美女激情图片,蕾丝美女,综合自拍亚洲综合图区美腿丝袜

《木蘭詩(shī)》原文翻譯及朗讀停頓

時(shí)間:2024-08-25 08:30:40 木蘭詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《木蘭詩(shī)》原文翻譯及朗讀停頓

  《木蘭詩(shī)》情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國(guó)的熱情和英勇無(wú)畏的精神。全詩(shī)以“木蘭是女郎”來(lái)構(gòu)思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩。下面我們?yōu)槟銕?lái)《木蘭詩(shī)》原文翻譯及朗讀停頓,僅供參考,希望能夠幫到大家。

《木蘭詩(shī)》原文翻譯及朗讀停頓

  【原文】

  唧(jī)唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼(zhù)聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點(diǎn)兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺征。

  東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。

  萬(wàn)里赴戎(róng)機(jī),關(guān)山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  歸來(lái)見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)(qiáng)?珊箚査,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

  爺娘聞女來(lái),出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著(zhuó)我舊時(shí)裳(cháng)。當(dāng)窗理云鬢(bìn),對(duì)鏡貼(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

  【翻譯】

  嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門織布。聽不見織布機(jī)織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰(zhàn)。

  在集市各處購(gòu)買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫聲。

  不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳來(lái)打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來(lái)。

  勝利歸來(lái)朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。

  父母聽說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子、對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。

  (提著兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔呢?

  【朗讀停頓】

  唧唧/復(fù)唧唧,木蘭/當(dāng)戶織.不聞/機(jī)杼聲,惟聞/女嘆息.

  問女/何所思,問女/何所憶.女亦/無(wú)所思,女亦/無(wú)所憶.

  昨夜/見軍帖,可汗/大點(diǎn)兵,軍書/十二卷,卷卷/有爺名.

  阿爺/無(wú)大兒,木蘭/無(wú)長(zhǎng)兄,愿為/市鞍馬,從此/替爺征.

  東市/買駿馬,西市/買鞍韉,南市/買轡頭,北市/買長(zhǎng)鞭.

  旦辭/爺娘去,暮宿/黃河邊,不聞/爺娘喚女聲,但聞/黃河流水鳴濺濺.

  旦辭/黃河去,暮至/黑山頭,不聞/爺娘喚女聲,但聞/燕山胡騎鳴啾啾.

  萬(wàn)里/赴戎機(jī),關(guān)山/度若飛.朔氣/傳金柝,寒光/照鐵衣.將軍/百戰(zhàn)死,壯士/十年歸.

  歸來(lái)/見天子,天子/坐明堂.策勛/十二轉(zhuǎn),賞賜/百千強(qiáng).可汗/問所欲,木蘭/不用尚書郎;愿馳/千里足,送兒/還故鄉(xiāng).

  爺娘/聞女來(lái),出郭/相扶將;阿姊/聞妹來(lái),當(dāng)戶/理紅妝;小弟/聞姊來(lái),磨刀霍霍/向豬羊.

  開我/東閣門,坐我/西閣床,脫我/戰(zhàn)時(shí)袍,著我/舊時(shí)裳,當(dāng)窗/理云鬢,對(duì)鏡/帖花黃.

  出門/看火伴,火伴/皆驚忙:同行/十二年,不知/木蘭是女郎.

  雄兔/腳撲朔,雌兔/眼迷離;雙兔/傍地走,安能辨我/是雄雌?

  重點(diǎn)語(yǔ)句背誦

  1.《木蘭詩(shī)》中寫木蘭從軍原因的詩(shī)句是:昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

  2.《木蘭詩(shī)》中面對(duì)可汗大點(diǎn)兵,木蘭作出的決定是: 阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

  3.《木蘭詩(shī)》中寫木蘭出征前緊張準(zhǔn)備的句子是:東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。

  4.《木蘭詩(shī)》中寫木蘭奔赴前線思念親人的句子是:旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  5.《木蘭詩(shī)》中的“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。”這兩句詩(shī),通過環(huán)境描寫,渲染出十年軍旅生活悲壯、嚴(yán)酷的氣氛,烘托出木蘭勇敢、堅(jiān)強(qiáng)的性格。

  6.《木蘭詩(shī)》中描寫木蘭戰(zhàn)功顯赫的句子是:策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

  7.《木蘭詩(shī)》中從“歸來(lái)見天子”一段里你揣摩一下木蘭希望過什么樣的生活? 木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

  8.《木蘭詩(shī)》中概括木蘭十年征戰(zhàn)生活的句子是:朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  9.出自《木蘭詩(shī)》的成語(yǔ)“撲朔迷離”比喻事情錯(cuò)綜復(fù)雜,不易辨清真相,其原話是:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!”

  10.《木蘭詩(shī)》中描寫邊塞軍營(yíng)夜景,借星夜哨兵為戰(zhàn)場(chǎng)上的木蘭做了一幅剪影式勾勒的詩(shī)句是:朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

  11.《木蘭詩(shī)》中描寫木蘭萬(wàn)里迢迢,奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的詩(shī)句是:萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

  12.《木蘭詩(shī)》中與成語(yǔ)“撲朔迷離”有關(guān)且用生動(dòng)而通俗的比喻,道出全詩(shī)主旨的詩(shī)句是:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!

  13.《木蘭詩(shī)》中說(shuō)明戰(zhàn)爭(zhēng)曠日持久,戰(zhàn)斗激烈且概括了木蘭多年征戰(zhàn)經(jīng)歷的名句是:將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。 14、《木蘭詩(shī)》中表現(xiàn)木蘭歸來(lái)后喜不自禁的激情,以及對(duì)自己用過的東西的親切感、自豪感的幾句是:開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍 ,著我舊時(shí)裳。

  知識(shí)點(diǎn)歸納

  1.文學(xué)常識(shí):

  《木蘭詩(shī)》又叫《木蘭辭》,選自南朝宋郭茂倩編的《樂府詩(shī)集》,這是南北朝時(shí)北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作,是我國(guó)古代一首著名的敘事詩(shī),它和《孔雀東南飛》被譽(yù)為“樂府雙璧”。

  2. 通假字:

  A.對(duì)鏡帖花黃:帖,通“貼”,粘貼、貼上。

  B.出門看火伴:火,通“伙”,伙伴。

  C.著我舊時(shí)裳:著,通“著”,穿。

  3.古今異義:

  A.愿為市鞍馬:市:古義:買;今義:集市。

  B.但聞黃河流水鳴濺濺:但:古義:只,只是;今義:表轉(zhuǎn)折,但是。

  C.雙兔傍地走:走:古義;跑;今義:步行。

  D.木蘭不用尚書郎:不用:古義:不愿做;今義:沒有必要。

  E.卷卷有爺名:爺:古義:指父親;今義:指爺爺。

  4.一詞多義:

 、偬篈.昨夜見軍帖:文告、文書。B. 對(duì)鏡帖花黃:帖,通“貼”,粘貼、貼上。

 、谑校篈.愿為市鞍馬:動(dòng)詞,買。 B.東市買駿馬:名詞,集市。

 、蹖ⅲ篈.出郭相扶將:扶持。 B.將軍百戰(zhàn)死:將領(lǐng)。

  5.互文的翻譯:

  A.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸

  譯文:將軍和壯士們身經(jīng)百戰(zhàn),出生入死,多年以后,有的戰(zhàn)死了,有的回來(lái)了。

  B.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。

  譯文:雄兔、雌兔都腳步跳躍、雙眼迷離。

  6.成語(yǔ):

  “雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨能我是雄雌!焙笕藫(jù)此概括出一個(gè)成語(yǔ):撲朔迷離,比喻事情錯(cuò)綜復(fù)雜,不易辨別真相。

  7.思想內(nèi)容:

  它敘述了木蘭代父從軍十多年以及立功后不接受獎(jiǎng)賞而還鄉(xiāng)的故事,表現(xiàn)了古代勞動(dòng)人民樂觀勇敢的愛國(guó)精神。

  8.文章結(jié)構(gòu):

  第一、二段:從“唧唧得唧唧”到“從此替爺征”,木蘭得征兵的消息,準(zhǔn)備代父從軍。

  第三段:木蘭做入伍準(zhǔn)備和赴戰(zhàn)地途中的見聞、感受。

  第四段:概括記敘木蘭十年征戰(zhàn)的情況。

  第五段:木蘭入朝受賞,向天子表明了不受官爵,解甲還鄉(xiāng)的請(qǐng)求。

  第六段:木蘭與家人的歡聚,改裝后同伴的驚訝。

  第七段:以兔作比,寫出木蘭的豪感,表現(xiàn)了人們對(duì)女英雄的贊美。

  9.木蘭的形象:勤勞、善良、機(jī)智、勇敢、剛毅、淳樸、愛國(guó)

【《木蘭詩(shī)》原文翻譯及朗讀停頓】相關(guān)文章:

木蘭詩(shī)原文朗讀10-21

經(jīng)典木蘭詩(shī)原文及翻譯04-28

《木蘭詩(shī)》翻譯原文06-30

《木蘭詩(shī)》原文翻譯02-02

木蘭詩(shī)原文及翻譯02-02

《木蘭詩(shī)》翻譯及原文07-27

木蘭詩(shī)原文及翻譯08-02

《木蘭詩(shī)》原文及翻譯06-21

木蘭詩(shī)原文及翻譯11-01

[精選]木蘭詩(shī)原文及翻譯07-24