- 相關(guān)推薦
秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然
無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家肯定對(duì)各類古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編收集整理的秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《秋登蘭山寄張五》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品,被選入《唐詩(shī)三百首》。此詩(shī)圍繞清秋季節(jié)登高來寫,表達(dá)了對(duì)友人的思念之情。先寫為望友人而登高,故“心隨雁飛滅”。因薄暮時(shí)思念之“愁”和清秋之“興”無法排遣,更因登高而望,只見“歸村人”,而不見友人蹤影,所以要相邀重陽節(jié)攜酒登高而醉。全詩(shī)用極洗練嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言,描繪了登高所見的清秋薄暮景色,其中“天邊樹若薺,江畔洲如月”二句歷來膾炙人口。
秋登蘭山寄張五①
孟浩然
北山白云里,隱者自怡悅②。
相望試登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)③。
時(shí)見歸村人,沙行渡頭歇④。
天邊樹若薺,江畔舟如月⑤。
何當(dāng)載酒來,共醉重陽節(jié)⑥。
【注釋】
①蘭山:應(yīng)為萬山,在湖北襄陽,詩(shī)人的園廬在峴山附近,距萬山不遠(yuǎn),詩(shī)人在此度過了大半生。張五:名子容,排行第五,隱居襄陽峴山南邊的白鶴山。
、诒鄙剑寒(dāng)指萬山。隱者:指作者自己。
③薄暮:日將落之時(shí)。“薄暮”句:說憂愁由薄暮引起,其實(shí)是本身憂愁,見天色昏暗而觸景生情。興:秋興。
、堋皶r(shí)見”句:由山下看,見歸村行人,有的還在沙道上行走,有的已在渡口休息。
、菟j:一種野菜,形容遠(yuǎn)望所見無邊樹木的細(xì)小。
⑥何當(dāng):何時(shí)能夠。重陽節(jié):古代以陰歷九月九日為重陽節(jié),有登高的風(fēng)俗。
【賞析】
這首詩(shī)名為寄,實(shí)為隔山遙望,不能相見,由清秋登高,日暮歸雁,喚起愁心,來抒發(fā)詩(shī)人對(duì)朋友的思念之情,希望朋友重陽佳節(jié)攜酒登高而歡聚。語意親切自然,寄托了詩(shī)人對(duì)朋友真摯的懷念之情。孟浩然的山水田園詩(shī),感情飄逸真摯、情景清淡優(yōu)美、語言淳樸雋永。
【名家點(diǎn)評(píng)】
《苕溪漁隱叢話》引《復(fù)齋漫錄》語:顏之推《家訓(xùn)》云:“《羅浮山記》:‘望平地樹如薺’。故戴皓詩(shī)‘長(zhǎng)安樹如薺’。有人《詠樹》詩(shī):‘遙望長(zhǎng)安薺’,此耳學(xué)之過也!庇嘁蜃x浩然《秋登萬(蘭)山》詩(shī):“天邊樹若薺,江畔洲如月!蹦酥险娴灭┮。
《王孟詩(shī)評(píng)》:劉云:樸而不厭。
《升庵詩(shī)話》:《羅浮山記》云:“望平地樹如薺!弊允强≌Z。梁戴皓詩(shī)“長(zhǎng)安樹如薺”,用其語也。后人翻之益工,薛道衡詩(shī):“遙原樹若薺,遠(yuǎn)水舟如葉。”孟浩然詩(shī):“天邊樹若薺,江畔洲如月。”
《唐賢三昧集箋注》:劉云:“時(shí)見”二句,其俚如此。
《唐賢清雅集》:超曠中獨(dú)饒勁健,神味與右丞稍異,高妙則一也。結(jié)出主意,通首方著實(shí)。
《歷代詩(shī)評(píng)注讀本》:“天邊”、“江畔”兩句,摹寫物象,超然入神。[6]
作者簡(jiǎn)介:
孟浩然(689—740),名浩,字浩然,號(hào)孟山人,襄州襄陽(現(xiàn)湖北襄陽)人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又稱之為孟山人,是唐代著名的山水田園派詩(shī)人。
孟浩然生當(dāng)盛唐,早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山。40歲時(shí),游長(zhǎng)安,應(yīng)進(jìn)士舉不第。曾在太學(xué)賦詩(shī),名動(dòng)公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。開元二十五年張九齡招致幕府,后隱居。孟詩(shī)絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬于詩(shī)人的自我表現(xiàn)。
孟浩然的詩(shī)雖不如王維詩(shī)境界廣闊,但在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣,故后人把孟浩然與王維并稱為“王孟”,有《孟浩然集》三卷傳世。
擴(kuò)展:
譯文
登上這白云繚繞的萬山峰嶺,心頭升起一種超脫塵俗的喜悅。
我試著登上高山遙望遠(yuǎn)方,心情早就隨著鴻雁遠(yuǎn)去高飛。
愁緒每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時(shí)時(shí)望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。
天邊林中樹木好似顆顆薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什么時(shí)候能載酒來這共飲,于重陽佳節(jié)對(duì)酌同醉。
注釋
萬山:萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對(duì),張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。
“北山”二句:晉陶弘景《詔問山中何所有賦詩(shī)以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君!边@兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。
相望:互相遙望。試:一作“始”。
“心隨”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
薄暮:傍晚,太陽快落山的時(shí)候。
清秋:明凈爽朗的秋天。一作“清境”。
歸村人:一作“村人歸”。
沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。
渡頭:猶渡口。過河的地方。
“天邊”二句:隋薛道衡《敬酬楊仆射山齋獨(dú)坐》中有:“遙原樹若薺,遠(yuǎn)水舟如葉。”這兩句似是據(jù)此變化而成。
薺:薺菜。洲:又作“舟”。
何當(dāng):商量之辭,相當(dāng)于”何妨“或”何如“。
重陽節(jié):古以九為陽數(shù)之極。九月九日故稱“重九”或“重陽”。魏晉后,習(xí)俗于此日登高游宴。
賞析
這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,懷念舊友的詩(shī)。此詩(shī)圍繞清秋季節(jié)登高來寫,表達(dá)了對(duì)友人的思念之情。先寫為望友人而登高,故“心隨雁飛滅”。因薄暮時(shí)思念之“愁”和清秋之“興”無法排遣,更因登高而望,只見“歸村人”,而不見友人蹤影,所以要相邀重陽節(jié)攜酒登高而醉。全詩(shī)用極洗練嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言,描繪了登高所見的清秋薄暮景色,其中“天邊樹若薺,江畔洲如月”二句歷來膾炙人口。
“北山白云里,隱者自怡悅。”二句從晉代陶弘景《答詔問山中何所有》詩(shī)脫化而來,點(diǎn)明”自怡悅“,為登高望遠(yuǎn)的緣由之一。
“相望試登高,心隨雁飛滅!眱删淦穑M(jìn)入題意。“相望”表明了對(duì)張五的思念。由思念而登山遠(yuǎn)望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時(shí)分,不禁心中悲戚,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時(shí)見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月”,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動(dòng)一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走于沙灘,有的坐歇于渡頭。顯示出人們的行動(dòng)從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠(yuǎn)處望去,一直看到“天邊”,那天邊的樹看去細(xì)如薺菜,而那白色的沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。
這四句詩(shī)是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻畫人物的動(dòng)作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語言,如實(shí)地寫來,是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農(nóng)村的靜謐氣氛,又能表現(xiàn)出自然界的優(yōu)美景象。正如皮日休所謂:“遇景入詠,不拘奇抉異!挥性葡鲋d,若公輸氏當(dāng)巧而不巧者也!鄙虻聺撛u(píng)孟詩(shī)為“語淡而味終不薄”,實(shí)為孟詩(shī)的重要特征之一。這四句詩(shī)創(chuàng)造出一個(gè)高遠(yuǎn)清幽的境界,同“松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽”“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”“野曠天低樹,江清月近人”等詩(shī)的意境,是頗為近似的。這也代表了孟詩(shī)風(fēng)格的一個(gè)重要方面。
“何當(dāng)載酒來,共醉重陽節(jié)”,照應(yīng)開端數(shù)句。既明點(diǎn)出“秋”字,更表明了對(duì)張五的思念,從而顯示出友情的真摯。
全詩(shī)情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體!扒轱h逸而真摯,景情淡而優(yōu)美。”詩(shī)人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,希望摯友到來一起共度佳節(jié)。“愁因薄暮起,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細(xì)細(xì)品嘗,夠人玩味。
【秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然】相關(guān)文章:
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-26
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析【優(yōu)選】02-27
孟浩然《秋登蘭山寄張五》釋讀08-09
孟浩然《秋登蘭山寄張五》全文及鑒賞07-27
唐詩(shī)《秋登蘭山寄張五》賞析06-27
唐詩(shī)三百首之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析11-15
孟浩然《與諸子登峴山》原文鑒賞09-22