邪恶态图gif第210期,佐藤江梨花,美女女仆,美女漏,美女激情图片,蕾丝美女,综合自拍亚洲综合图区美腿丝袜

《浣溪沙》秦觀 全文

時(shí)間:2024-08-03 08:28:01 浣溪沙 我要投稿

《浣溪沙》秦觀 全文

浣溪沙

秦觀

漠漠輕寒上小樓,曉陰無(wú)賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁。寶簾閑掛小銀鉤。

  注釋:

 、佟朵较场吩平谭磺,本為舞曲。“沙”又寫作“紗”。又稱《小庭花》、《滿院春》。另有一體五十六字。

 、谀合袂搴粯拥睦淠。輕寒:薄寒,有別于嚴(yán)寒和科峭春寒。

 、蹠躁帲涸绯刻礻幹。無(wú)賴:詞人厭惡之語(yǔ)。窮秋:秋天走到了盡頭。

  ④淡煙流水:畫屏上輕煙淡淡,流水潺潺。幽:意境悠遠(yuǎn)。

 、萁z雨:細(xì)雨。

 、迣毢煟壕Y著珠寶的簾子,指華麗的簾幕。閑掛:很隨意地掛著。

  譯文:

  帶著一絲寒意,獨(dú)自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,仿佛已是深秋;赝嬈,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。

  窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,恰似夢(mèng)境,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無(wú)邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚(yáng)。再看那綴著珠寶的簾子正隨意懸掛在小小銀鉤之上。

【《浣溪沙》秦觀 全文】相關(guān)文章:

《浣溪沙》秦觀詞全文注釋和翻譯賞析09-09

秦觀浣溪沙的主旨10-30

秦觀《浣溪沙》答案10-20

秦觀《浣溪沙》試題10-25

浣溪沙秦觀翻譯05-13

浣溪沙秦觀詩(shī)意09-01

秦觀《浣溪沙》翻譯及賞析08-19

《浣溪沙》詞秦觀古詩(shī)10-24

浣溪沙秦觀拼音版09-16

秦觀浣溪沙原文及翻譯07-18